ÿWPC· [Û/Êú 9åÓ‡ @ûÌHËE.¼4‹h¸i)hÂ,}.@`ü•´!kb¿¼ƒò4Ó„QôW&”Gý5¹ÔúoÃ';U^ÚÌú(C˜úÛKŸ*»ùÖÛƒ/†ãN‘q’*!­Í¸ô@+"ˆ8v'¬€p»Tð ‚wµšÂµHSä¼bM%4½èb­vLßó¢ò¶m¨_ORûê}hÃ×9óÎßvÔðtÕ…5¯¡ÁMøÎhåàì‹Òÿ<»< /!@ýv¡ãzHÀ<Z"cu­°.YÎ åõs‰Ûàûm5ýÑÇ7ǽÀR=˜ùAã›Á¾01[¬='Óž¬µ· P<ùƵWÝ,Ü7ðUA¥À®‚´öŽ‚?ûs %Fž–gé_ÄbÇu‚jcG£š8«ù¯—4-ÛXi aöy–Y3¥‹^:üUÍ\pgÂì2u£dõÄV\—­â¹“ô%úY•Tqûã‚YHø:_̆cÔÆÁ•2zv¶/η'üêj°k• ²ž– ƒHÍgØí8€ñº™'Ç-a§[l|;áÀÿŸAü«LSÊ[ù/³ˆ§ãœÞ•¤,ã±Êy|uBÎ22– Ó|¨9-tP|—Æ?,Œˆo¤{Ç(¯e€Ä~Ü'#É"UNë %9 0:?U>y^ ·wÃ4ÇÛê mìN 0²˜HP PSC 2350 seriesTŽ––––TŽ0(ÖÃ9 Z‹6Times New Roman RegularX(üœ$¡¡ÔUSUS.,Ôô\  `‹&Times New Roman<–+7‡ cC‚6ê:i¢×+003|xÿU‹ÿÀÀÀ0AAÿÿ.NormalÓ  ÓÓ5+° °` ¸ hÀpÈ xÐ 5ÓÓ5+° °` ¸ hÀpÈ xÐ 5ÓÓ  ÓÝ ƒüœ!ÝÔUSUS.,ÔÝ  ÝÔ_Ôò òÔ‡¼§˜»XXÔÓ  ÓÑ8€í¬XdìdÈ8ÑBRUNEI€€DARUSSALAMó óÐ ° ÐÔ#†Xí¬X»¼§˜@#ÔÓ_Óò òÔ‡Xí¬XXXí¬ÔÌÓ  ÓÔ_ÔCEDAWÔ_Ôó óÐ ° ÐÔ#†Xí¬XXXí¬#ÔÌò òòòRESERVATIONS€AND€DECLARATIONSóóó óÐ ˆØ Ðòò(Unless€otherwise€indicated,€the€reservations€and€declarations€were€made€upon€ratification,Ð t Ä Ðaccession€or€succession)óóÐ ` ° ÐÌReservations:Ð 8 ˆ ÐÌð ðThe€Government€of€Brunei€Darussalam€expresses€its€reservations€regarding€those€provisions€of€theÐ `  Ðsaid€Convention€that€may€be€contrary€to€the€Constitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefsÐ üL  Ðand€principles€of€Islam,€the€official€religion€of€Brunei€Darussalam€and,€without€prejudice€to€theÐ è8  Ðgenerality€of€the€said€reservations,€expresses€its€reservations€regarding€paragraph€2€of€Article€9€andÐ Ô$  Ðparagraph€1€of€Article€29€of€the€Convention.ððÐ À  ÐÌÌò òòòOBJECTIONS€MADE€TO€STATE€PARTYððS€RESERVATIONS€AND€DECLARATIONSÐ „Ô Ðóóó óòò(Unless€otherwise€indicated,€the€objections€were€made€upon€ratification,€accession€or€succession)óóÐ pÀ ÐÌÔUKUS.,Ôò òAustriaó ó,€18€December€2006Ð H˜ ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð $t ÐÌ"The€Government€of€Austria€has€examined€the€reservations€made€by€the€Government€of€BruneiÐ üL ÐDarussalam€upon€accession€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€DiscriminationÐ è8 Ðagainst€Women.Ð Ô$ ÐÌThe€Government€of€Austria€finds€that€the€reservation€to€article€9,€paragraph€2€would€inevitably€resultÐ ¬ü Ðin€discrimination€against€women€on€the€basis€of€sex.€This€is€contrary€to€the€object€and€purpose€ofÐ ˜è Ðthe€Convention.Ð „ Ô ÐÌThe€Government€of€Austria€further€considers€that,€in€the€absence€of€further€clarification,€theÐ \"¬  Ðreservation€"regarding€those€provisions€of€the€said€Convention€that€may€be€contrary€to€theÐ H#˜! ÐConstitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€and€principles€of€Islam"€does€not€clearly€specifyÐ 4$„" Ðits€extent€and€therefore€raises€doubts€as€to€the€degree€of€commitment€assumed€by€Brunei€DarussalamÐ  %p # Ðin€becoming€a€party€to€the€Convention.Ð  &\!$ ÐÌThe€Government€of€Austria€would€like€to€recall€that,€according€to€article€28,€paragraph€2€of€theÐ ä'4#& ÐConvention€as€well€as€customary€international€law€as€codified€in€the€Vienna€Convention€on€the€LawÐ Ð( $' Ðof€Treaties,€a€reservation€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€a€treaty€shall€not€be€permitted.Ð ¼) %( ÐÌIt€is€in€the€common€interest€of€States€that€treaties€to€which€they€have€chosen€to€become€parties€areÐ ”+ä&* Ðrespected€as€to€their€object€and€purpose,€by€all€parties,€and€that€States€are€prepared€to€undertake€anyÐ ° Ðlegislative€changes€necessary€to€comply€with€their€obligations€under€the€treaties.Ð œì ÐÌFor€these€reasons,€the€Government€of€Austria€objects€to€the€aforementioned€reservations€made€byÐ tÄ ÐBrunei€Darussalam€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€Discrimination€againstÐ `° ÐWomen.Ð L œ ÐÌThis€position€however€does€not€preclude€the€entry€into€force€in€its€Ô_ÔeniretyÔ_Ô€of€the€Convention€betweenÐ $ t ÐBrunei€Darussalam€and€Austria."Ð  ` ÐÔUS.,UK.,šÔÌÓ  Ó*****Ð è 8  ÐÓÓÌò òBelgiumó ó,€ÔUKUS.,Ô30€April€2007Ð À  ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:€Ð œì  ÐÌBelgium€has€carefully€examined€the€reservation€formulated€by€Brunei€Darussalam€when€it€acceded,Ð tÄ Ðon€24€May€2006,€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€Discrimination€againstÐ `° ÐWomen,€adopted€in€New€York€on€18€December€1979.€Belgium€notes€that€the€reservation€formulatedÐ Lœ Ðwith€respect€to€article€9,€paragraph€2,€concerns€a€fundamental€provision€of€the€Convention€and€isÐ 8ˆ Ðtherefore€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€that€instrument.Ð $t ÐÌIn€addition,€the€reservation€makes€the€implementation€of€the€Convention's€provisions€contingentÐ üL Ðupon€their€compatibility€with€the€Constitution€of€Brunei€Darussalam€and€the€beliefs€and€principlesÐ è8 Ðof€Islam,€the€official€religion€of€Brunei€Darussalam.€This€creates€uncertainty€as€to€which€of€itsÐ Ô$ Ðobligations€under€the€Convention€Brunei€Darussalam€intends€to€observe€and€raises€doubts€as€toÐ À ÐBrunei€Darussalam's€respect€for€the€object€and€purpose€of€the€Convention.Ð ¬ü ÐÌBelgium€recalls€that,€under€article€28,€paragraph€2,€of€the€Convention,€reservations€incompatibleÐ „Ô Ðwith€the€object€and€purpose€of€the€Convention€are€not€permitted.€It€is€in€the€common€interest€for€allÐ pÀ Ðparties€to€respect€the€treaties€to€which€they€have€acceded€and€for€States€to€be€willing€to€enact€suchÐ \ ¬ Ðlegislative€amendments€as€may€be€necessary€in€order€to€fulfil€their€treaty€obligations.€UnderÐ H!˜ Ðcustomary€international€law,€as€codified€in€the€Vienna€Convention€on€the€Law€of€Treaties,€aÐ 4"„  Ðreservation€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€a€treaty€is€not€permitted€(article€19€Ô_Ô(c)Ô_Ô).Ð  #p! ÐÌIn€consequence,€Belgium€objects€to€the€reservation€formulated€by€Brunei€Darussalam€with€respectÐ ø$H # Ðto€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€Discrimination€against€Women.€This€objectionÐ ä%4!$ Ðshall€not€preclude€the€entry€into€force€of€the€Convention€between€the€Kingdom€of€Belgium€andÐ Ð& "% ÐBrunei€Darussalam.€The€Convention€shall€enter€into€force€in€its€entirety,€without€Brunei€DarussalamÐ ¼' #& Ðbenefiting€from€its€reservation.ÔUS.,UK.,aÔÐ ¨(ø#' ÐÌÓ  Ó*****Ð €*Ð%) ÐÓXÓÐ l+¼&* ЇÌò òCanadaó ó,€14€June€2007€Ð œì ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð xÈ ÐÌ"Canada€has€carefully€examined€the€reservation€formulated€by€Brunei€Darussalam€when€it€acceded,Ð P   Ðon€24€May€2006,€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€Al€Forms€of€Discrimination€againstÐ < Œ ÐWomen,€adopted€in€New€York€on€18€December€1979.Ð ( x ÐÌCanada€notes€that€the€reservation€formulated€with€respect€to€article€9,€paragraph€2,€concerns€aÐ  P  Ðfundamental€provision€of€the€Convention€and€is€therefore€incompatible€with€the€object€and€purposeÐ ì <  Ðof€that€instrument.Ð Ø(  ÐÌIn€addition,€the€reservation€makes€the€implementation€of€the€Convention's€provisions€contingentÐ °  Ðupon€their€compatibility€with€the€Constitution€of€Brunei€Darussalam€and€the€beliefs€and€principlesÐ œì  Ðof€Islam,€the€official€religion€of€Brunei€Darussalam.€The€Government€of€Canada€notes€that€suchÐ ˆØ  Ðgeneral€reservation€of€unlimited€scope€and€undefined€character€does€not€clearly€define€for€the€otherÐ tÄ ÐStates€Parties€to€the€Convention€the€extent€to€which€Brunei€Darussalam€has€accepted€the€obligationsÐ `° Ðof€the€Convention€and€creates€serious€doubts€as€to€the€commitment€of€the€State€to€fulfil€itsÐ Lœ Ðobligations€under€the€Convention.€Accordingly,€the€Government€of€Canada€considers€this€reservationÐ 8ˆ Ðto€be€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention.Ð $t ÐÌIt€is€in€the€common€interest€of€States€that€treaties€to€which€they€have€chosen€to€become€party€areÐ üL Ðrespected,€as€to€their€object€and€purpose€by€all€parties€and€that€States€are€prepared€to€undertake€anyÐ è8 Ðlegislative€changes€necessary€to€comply€with€their€obligations€under€the€treaties.€Ð Ô$ ÐÌCanada€recalls€that,€under€article€28,€paragraph€2,€of€the€Convention,€reservations€incompatible€withÐ ¬ü Ðthe€object€and€purpose€of€the€Convention€are€not€permitted.Ð ˜è ÐÌUnder€customary€international€law,€as€codified€in€the€Vienna€Convention€on€the€Law€of€Treaties,Ð pÀ Ða€reservation€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€a€treaty€is€not€permitted.Ð \ ¬ ÐÌIn€consequence,€Canada€objects€to€the€reservation€formulated€by€Brunei€Darussalam€with€respectÐ 4"„  Ðto€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€Discrimination€against€Women.€This€objectionÐ  #p! Ðshall€not€preclude€the€entry€into€force€of€the€Convention€between€Canada€and€Brunei€Darussalam.Ð  $\" ÐThe€Convention€shall€enter€into€force€in€its€entirety,€without€Brunei€Darussalam€benefiting€from€itsÐ ø$H # Ðreservation."€Ð ä%4!$ ÐÌÓ  Ó*****Ð ¼' #& ÐÓü$ÓÌò òCzech€Republicó ó,€ÔUKUS.,Ô11€April€2007Ð ”)ä$( ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð p+À&* Ї"The€Government€of€the€Czech€Republic€has€examined€the€reservations€made€by€the€GovernmentÐ ° Ðof€Brunei€Darussalam€upon€accession€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€ofÐ œì ÐDiscrimination€against€Women€regarding€Article€9€paragraph€2€and€those€provisions€of€theÐ ˆØ ÐConvention€that€may€be€contrary€to€the€Constitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€andÐ tÄ Ðprinciples€of€Islam.Ð `° ÐÌThe€Government€of€the€Czech€Republic€notes€that€a€reservation€to€a€Convention€which€consists€ofÐ 8 ˆ Ða€general€reference€to€national€law€without€specifying€its€contents€does€not€clearly€define€for€theÐ $ t Ðother€States€Parties€to€the€Convention€the€extent€to€which€the€reserving€State€has€accepted€theÐ  ` Ðobligations€of€the€Convention.€Furthermore,€the€reservation€made€to€Article€9€paragraph€2,€if€put€intoÐ ü L  Ðpractice,€would€inevitably€result€in€discrimination€against€women€on€the€basis€of€sex,€which€isÐ è 8  Ðcontrary€to€the€object€and€purpose€of€the€Convention.Ð Ô$  ÐÌIt€is€in€the€common€interest€of€States€that€treaties€to€which€they€have€chosen€to€become€parties€areÐ ¬ü  Ðrespected€as€to€their€object€and€purpose,€by€all€parties,€and€that€States€are€prepared€to€undertake€anyÐ ˜è  Ðlegislative€changes€necessary€to€comply€with€their€obligations€under€the€treaties.€According€toÐ „Ô  ÐArticle€28€paragraph€2€of€the€Convention€and€according€to€customary€international€law€as€codifiedÐ pÀ Ðin€the€Vienna€Convention€on€the€Law€of€Treaties,€a€reservation€that€is€incompatible€with€the€objectÐ \¬ Ðand€purpose€of€a€treaty€shall€not€be€permitted.Ð H˜ ÐÌThe€Government€of€the€Czech€Republic€therefore€objects€to€the€aforesaid€reservations€made€by€theÐ  p ÐGovernment€of€Brunei€Darussalam€to€the€Convention.€This€objection€shall€not€preclude€the€entryÐ  \ Ðinto€force€of€the€Convention€between€the€Czech€Republic€and€Brunei€Darussalam.€The€ConventionÐ øH Ðenters€into€force€in€its€entirety€between€the€Czech€Republic€and€Brunei€Darussalam,€without€BruneiÐ ä4 ÐDarussalam€benefiting€from€its€reservation."ÔUS.,UK.,I%ÔÐ Ð  ÐÌÌÓ  Ó*****Ð ”ä ÐÓ(/ÓÌÔUKUS.,Ôò òDenmarkó ó,€6€October€2006Ð l¼ ÐÌÔUS.,UK.,_/ÔWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð H!˜ ÐÌ"The€Government€of€Denmark€has€examined€the€reservations€made€by€the€Government€of€BruneiÐ  #p! ÐDarussalam€upon€accession€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€all€Forms€of€DiscriminationÐ  $\" ÐAgainst€Women€regarding€article€9€(2)€and€all€provisions€of€the€Convention€not€in€accordance€withÐ ø$H # Ðthe€principles€of€Islam.Ð ä%4!$ ÐÌThe€Government€of€Denmark€finds€that€the€general€reservation€made€by€the€Government€of€BruneiÐ ¼' #& ÐDarussalam€with€reference€to€the€principles€of€Islam€is€of€unlimited€scope€and€undefined€character.Ð ¨(ø#' ÐThe€Government€of€Denmark€furthermore€notes€that€the€reservation€to€article€9€(2)€would€inevitablyÐ ”)ä$( Ðresult€in€the€discrimination€against€women€on€the€basis€of€sex,€which€is€contrary€to€the€object€andÐ €*Ð%) Ðpurpose€of€the€Convention.€Consequently,€the€Government€of€Denmark€considers€the€saidÐ l+¼&* Ðreservations€to€be€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention€and€accordinglyÐ ° Ðinadmissible€and€without€effect€under€international€law.Ð œì ÐÌThe€Government€of€Denmark€wishes€to€recall€that,€according€to€article€28€(2)€of€the€Convention,Ð tÄ Ðreservations€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention€shall€not€be€permitted.Ð `° ÐÌThe€Government€of€Denmark€therefore€objects€to€the€aforementioned€reservations€made€by€theÐ 8 ˆ ÐGovernment€of€Brunei€Darussalam€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€all€Forms€ofÐ $ t ÐDiscrimination€Against€Women.€This€shall€not€preclude€the€entry€into€force€of€the€Convention€in€itsÐ  ` Ðentirety€between€Brunei€Darussalam€and€Denmark.Ð ü L  ÐÌThe€Government€of€Denmark€recommends€the€Government€of€Brunei€Darussalam€to€reconsider€itsÐ Ô$  Ðreservations€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€all€Forms€of€Discrimination€Against€Women."Ð À  ÐÌÓ  Ó*****Ð ˜è  ÐÓ8ÓÌÔCEUS.,Ôò òEstoniaó ó,€4€December€2006Ð pÀ ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð Lœ ÐÌ"The€Government€of€the€Republic€of€Estonia€has€carefully€examined€the€reservations€made€by€theÐ $t ÐGovernment€of€Brunei€Darussalam€to€Article€9,€paragraph€2€of€the€Convention€on€the€EliminationÐ ` Ðof€all€Forms€of€Discrimination€Against€Women.Ð üL ÐÌThe€reservation€to€Article€9,€paragraph€2,€if€put€into€practice,€would€inevitably€result€inÐ Ô$ Ðdiscrimination€against€women€on€the€basis€of€sex,€which€is€contrary€to€the€object€and€purpose€of€theÐ À ÐConvention.Ð ¬ü ÐÌFurthermore,€the€reservation€made€by€Brunei€Darussalam€makes€a€general€reference€to€theÐ „Ô ÐConstitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€and€principles€of€Islam.€The€Government€ofÐ pÀ ÐEstonia€is€of€the€view€that€in€the€absence€of€further€clarification,€the€reservation€makes€it€unclear€toÐ \ ¬ Ðwhat€extent€the€State€of€Brunei€Darussalam€considers€itself€bound€by€the€obligations€of€theÐ H!˜ ÐConvention€and€therefore€raises€concerns€as€to€the€commitment€of€the€State€of€Brunei€DarussalamÐ 4"„  Ðto€the€object€and€purpose€of€the€Convention.Ð  #p! ÐÌAccording€to€Article€28,€paragraph€2€of€the€Convention,€a€reservation€incompatible€with€the€objectÐ ø$H # Ðand€purpose€of€the€Convention€shall€not€be€permitted.Ð ä%4!$ ÐÌThe€Government€of€Estonia€therefore€objects€to€the€reservation€to€Article€9,€paragraph€2,€and€to€theÐ ¼' #& Ðgeneral€reservation€regarding€the€Constitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€and€principlesÐ ¨(ø#' Ðof€Islam,€made€by€the€Government€of€Brunei€Darussalam€to€the€Convention€on€the€Elimination€ofÐ ”)ä$( Ðall€Forms€of€Discrimination€Against€Women.Ð €*Ð%) ÐÐ l+¼&* ÐThis€objection€shall€not€preclude€the€entry€into€force€of€the€Convention€on€the€Elimination€of€allÐ ° ÐForms€of€€Discrimination€Against€Women€as€between€the€Republic€of€Estonia€and€the€State€ofÐ œì ÐBrunei€Darussalam."Ð ˆØ ÐÌÓ  Ó*****Ð `° ÐÔUS.,CE.,>8ÔÓ#AÓÌò òFinlandó ó,€ÔUKUS.,Ô27€February€2007Ð 8 ˆ ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð  d ÐÌThe€Government€of€Finland€has€carefully€examined€the€contents€of€the€general€reservation€made€byÐ ì <  Ðthe€Government€of€Brunei€Darussalam€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€ofÐ Ø(  ÐDiscrimination€against€Women€and€the€specific€reservation€concerning€paragraph€2€of€Article€9€ofÐ Ä  Ðthe€Convention.Ð °  ÐÌThe€Government€of€Finland€recalls€that€by€acceding€to€the€Convention,€a€State€commits€itself€toÐ ˆØ  Ðadopt€the€measures€required€for€the€elimination€of€discrimination,€in€all€its€forms€and€manifestations,Ð tÄ Ðagainst€women.Ð `° ÐÌThe€Government€of€Finland€notes€that€a€reservation€which€consists€of€a€general€reference€to€religiousÐ 8ˆ Ðor€other€national€law€without€specifying€its€contents€does€not€clearly€define€to€other€Parties€to€theÐ $t ÐConvention€the€extent€to€which€the€reserving€State€commits€itself€to€the€Convention€and€createsÐ ` Ðserious€doubts€as€to€the€commitment€of€the€receiving€State€to€fulfil€its€obligations€under€theÐ üL ÐConvention.€Such€reservations€are,€furthermore,€subject€to€the€general€principle€of€treatyÐ è8 Ðinterpretation€according€to€which€a€party€may€not€invoke€the€provisions€of€its€domestic€law€asÐ Ô$ Ðjustification€for€a€failure€to€perform€its€treaty€obligations.Ð À ÐÌThe€Government€of€Finland€also€notes€that€the€specific€reservation€made€by€Brunei€DarussalamÐ ˜è Ðconcerning€paragraph€2€of€Article€9€aims€to€exclude€one€of€the€fundamental€obligations€under€theÐ „Ô ÐConvention€and€is€therefore€in€contradiction€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention.Ð pÀ ÐÌThe€Government€of€Finland€also€recalls€Part€VI,€Article€28€of€the€Convention,€according€to€whichÐ H!˜ Ðreservations€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention€are€not€permitted.Ð 4"„  ÐÌThe€Government€of€Finland€therefore€objects€to€the€above„mentioned€reservations€made€by€theÐ  $\" ÐGovernment€of€Brunei€Darussalam€to€the€Convention.€This€objection€does€not€preclude€the€entry€intoÐ ø$H # Ðforce€of€the€Convention€between€Brunei€Darussalam€and€Finland.€The€Convention€will€thus€becomeÐ ä%4!$ Ðoperative€between€the€two€States€without€Brunei€Darussalam€benefiting€from€its€reservations.ÔUS.,UK.,ƒAÔÐ Ð& "% ÐÌÌÓ  Ó*****Ð ”)ä$( ÐÓÛKÓÌÐ l+¼&* ЇÌò òFranceó ó,€ÔUKUS.,Ô13€June€2007Ð œì ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð xÈ ÐÌThe€Government€of€the€French€Republic€has€examined€the€reservations€made€by€Brunei€DarussalamÐ P   Ðupon€acceding€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€All€Forms€of€Discrimination€against€Women,Ð < Œ Ðof€18€December€1979.€The€Government€of€the€French€Republic€believes€that€in€'expressing'Ð ( x Ðreservations€regarding€provisions€of€the€Convention€'that€may€be€contrary€to€the€Constitution€ofÐ  d ÐBrunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€and€principles€of€Islam',€Brunei€Darussalam€is€making€aÐ  P  Ðreservation€of€broad€and€indeterminate€scope€which€does€not€allow€the€other€States€Parties€toÐ ì <  Ðascertain€which€provisions€of€the€Convention€are€envisaged€and€which€may€render€the€provisionsÐ Ø(  Ðof€the€Convention€null€and€void.€The€Government€of€the€French€Republic€believes€that€thisÐ Ä  Ðreservation€is€incompatible€with€the€object€and€purpose€of€the€Convention€and€objects€to€it.€TheÐ °  ÐGovernment€of€the€French€Republic€also€objects€to€the€reservation€made€specifically€to€article€9,Ð œì  Ðparagraph€2€of€the€Convention.€These€objections€shall€not€preclude€the€entry€into€force€of€theÐ ˆØ  ÐConvention€between€France€and€Brunei€Darussalam.ÔUS.,UK.,7LÔÐ tÄ ÐÌÓ  Ó*****Ð Lœ ÐÓRÓÌò òGermanyó ó,€19€December€2006Ð $t ÐÌWith€regard€to€the€reservations€made€by€Brunei€Darussalam€upon€accession:Ð P ÐÌ"The€Government€of€the€Federal€Republic€of€Germany€has€carefully€examined€the€reservations€madeÐ Ø( Ðby€Brunei€Darussalam€on€24€May€2006€upon€accession€to€the€Convention€on€the€Elimination€of€AllÐ Ä ÐForms€of€Discrimination€Against€Women€of€18€December€1979.€The€reservations€state€that€BruneiÐ ° ÐDarussalam€does€not€consider€itself€bound€by€provisions€of€the€Convention€that€are€contrary€to€theÐ œì ÐConstitution€of€Brunei€Darussalam€and€to€the€beliefs€and€principles€of€Islam,€in€particular€ArticleÐ ˆØ Ð9€(2)€of€the€Convention.Ð tÄ ÐÌThe€Government€of€the€Federal€Republic€of€Germany€is€of€the€opinion€that€by€giving€precedence€toÐ L!œ Ðthe€beliefs€and€principles€of€Islam€and€its€own€constitutional€law€over€the€application€of€theÐ 8"ˆ  Ðprovisions€of€the€Convention,€Brunei€Darussalam€has€made€a€reservation€which€leaves€it€unclear€toÐ $#t! Ðwhat€extent€it€feels€bound€by€the€obligations€of€the€Convention€and€which€incompatible€with€theÐ $`" Ðobject€and€purpose€of€the€Convention.€Furthermore,€the€reservation€to€Article€9€(2)€will€unavoidablyÐ ü$L # Ðresult€in€a€legal€situation€that€discriminates€against€women,€which€is€incompatible€with€the€objectÐ è%8!$ Ðand€purpose€of€the€Convention,Ð Ô&$"% ÐÌPursuant€to€Article€28€(2)€of€the€Convention,€reservations€that€are€incompatible€with€the€object€andÐ ¬(ü#' Ðpurpose€of€the€Convention€shall€not€be€permitted.Ð ˜)è$( ÐÌThe€Government€of€the€Federal€Republic€of€Germany€therefore€objects€to€the€above„mentionedÐ p+À&* Ðreservations.€This€objection€shall€not€preclude€the€entry€into€force€of€the€Convention€between€theÐ ° ÐFederal€Republic€of€Germany€and€Brunei€Darussalam."Ð œì ÐÌÓ  Ó*****Ð tÄ ÐÓ